-
1 sarcastic remark
-
2 sarcastic remark
саркастическое замечание имя существительное:саркастическое замечание (sarcastic remark, quip, wisecrack, crack, hit) -
3 catty remark
Большой англо-русский и русско-английский словарь > catty remark
-
4 caustic remark
Большой англо-русский и русско-английский словарь > caustic remark
-
5 cutting remark
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cutting remark
-
6 sarcastic remark
Большой англо-русский и русско-английский словарь > sarcastic remark
-
7 catty remark
саркастическое замечание; резкое, язвительное замечаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > catty remark
-
8 caustic remark
саркастическое замечание; резкое, язвительное замечаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > caustic remark
-
9 cutting remark
саркастическое замечание; резкое, язвительное замечаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cutting remark
-
10 sarcastic remark
саркастическое замечание; резкое, язвительное замечаниеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sarcastic remark
-
11 quip
1. noun1) саркастическое замечание; колкость2) остроумное замечание или ответ3) увертка, софизмSyn:joke2. verbделать колкие замечания; насмехаться* * *1 (0) язвительно высмеивать2 (n) безделушка; игра слов; колкость; мудрое изречение; саркастическое замечание; софизм; увертка; украшение3 (v) делать колкое замечание* * *саркастическое замечание; колкость; насмешка* * *[ kwɪp] n. саркастическое замечание, колкость, острота; эпиграмма, софизм, увертка v. делать колкие замечания, насмехаться* * *1. сущ. 1) а) саркастическое замечание б) острота, остроумный комментарий 2) увертка 3) странность 2. гл. язвить; делать колкие замечания -
12 wisecrack
amer. collocation1. nounудачное замечание; острота, саркастическое замечаниеSyn:joke2. verbострить* * *1 (n) острота; остроумное замечание; саркастическое замечание; шпилька; шутка2 (v) острить; подпускать шпильки* * *яркая, лаконичная формулировка; острота, шпилька* * *n. острота, саркастическое замечание, удачное замечание v. острить* * ** * *1. сущ., амер. яркая, лаконичная формулировка; острота, шпилька; саркастическое замечание 2. гл. острить -
13 quip
kwɪp
1. сущ.
1) а) саркастическое замечание;
колкость;
насмешка Syn: gibe б) острота, остроумный комментарий Syn: joke
2) увертка, уловка, ухищрение;
софизм Syn: quibble, equivocation
3) странность, чудаковатость Syn: oddity
2. гл. язвить;
делать колкие замечания;
насмехаться;
высмеивать She quipped that being without a telephone for a few days would be nice. ≈ Она усмехнулась, что несколько дней без телефона будут только к лучшему. саркастическое замечание;
колкость мудрое изречение софизм;
игра слов;
увертка что-л. странное безделушка, украшение язвительно высмеивать;
делать колкое замечание;
насмехаться - "She is much too cultured", he *ped to his friend "Она для этого чересчур культурна", - язвительно заметил он своему другу quip делать колкие замечания;
насмехаться ~ остроумное замечание или ответ ~ саркастическое замечание;
колкость ~ увертка, софизм -
14 wisecrack
ˈwaɪzkræk
1. сущ., амер. яркая, лаконичная формулировка;
острота, шпилька;
саркастическое замечание the wisecracks of Confucius ≈ изречения Конфуция Say only nice, polite, ladylike things, no nasty wisecracks. ≈ Произносите только приятные, вежливые, изящные вещи, а не ядовитые замечания.
2. гл. острить;
иронизировать (американизм) (разговорное) острота, шутка;
шпилька, саркастическое замечание (американизм) (разговорное) острить;
подпускать шпильки wisecrack острить ~ амер. разг. удачное замечание;
острота, саркастическое замечаниеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wisecrack
-
15 hit
1. noun1) удар, толчок2) попадание; удачная попытка3) выпад, саркастическое замечание (at); that's a hit at me это по моему адресу4) успех, удача5) спектакль, фильм, роман и т. п., пользующийся успехом; 'гвоздь' сезона; бестселлер; модный шлягер; the film was quite a hit фильм имел большой успех6) популярный исполнитель, любимец публики2. verb(past and past participle hit)1) ударять (on - по); поражать;to hit below the beltа) sport нанести удар ниже пояса;б) нанести предательский удар;в) воспользоваться своим преимуществом; to hit a man when he's down бить лежачего2) удариться (against, upon - о, обо)3) попадать в цель; fig. больно задевать, задевать за живое; to be badly hit понести тяжелый урон, сильно пострадать4) находить; напасть, натолкнуться (часто hit on, hit off, hit upon); we hit the right road мы напали на верную дорогу; to hit a likeness уловить сходство5) amer. collocation достигатьhit backhit offhit outto hit itа) правильно угадать, попасть в точку;б) amer. двигаться, путешествовать с большой быстротойto hit it off with smb. ладить с кем-л.to hit the (right) nail on the head правильно угадать, попасть в точкуto hit the hay отправиться на боковуюto hit smb.'s fancy поразить чье-л. воображениеto hit the bottle пристраститься к бутылкеto hit the big spots amer. collocation кутитьto hit the drink aeron. slangа) сесть на воду;б) упасть в мореhit or miss наугад, наудачу; кое-как* * *1 (n) удар2 (v) поймать котировку; попадать; попадать в; попасть; попасть в; ударить; ударять* * *ударять; попадать* * *[ hɪt] n. толчок, выпад, удар; удачная попытка, удача, успех; роман, спектакль, фильм; модный шлягер, гвоздь сезона, бестселлер, хит; саркастическое замечание v. ударить, бить, биться, удариться; попадать в цель, поражать; больно задевать, задеть за живое; напасть; добираться, достигать; ограбить; убить* * *битьвыигрышизбиватьколотитьтолчокударударитьударьударять* * *1. сущ. 1) толчок 2) попадание; удачная попытка 3) выпад, саркастическое замечание (at) 4) удача 2. гл. 1) ударять (on - по чему-л.) 2) ударить(ся) (against, upon - обо что-л.) 3) попадать в цель; перен. больно задевать, задевать за живое -
16 wisecrack
['waɪzkræk]1) Общая лексика: острить, острота, подпускать шпильки, саркастическое замечание, удачное или саркастическое замечание, шпилька2) Американизм: удачное замечание, шутка, шутливое замечание -
17 crack
kræk
1. сущ.
1) а) треск, хруст, скрежет;
щелчок хлыста;
ранее также "гром, трубный глас" There was heard so loud a crack, as if heaven had split asunder. ≈ Раздался такой громкий треск, как будто небеса треснули пополам. crack of doom б) удар, затрещина You hit him an awful crack! ≈ Ну ты ему и дал! в) ружейный выстрел;
перен. охота I mean to carry you off for a crack at the rabbits. ≈ Я хотел позвать тебя пострелять в кроликов. have a crack г) сл. хворост, сухое дерево
2) а) трещина, щель (особенно в полу), расселина;
свищ crack of dawn crack of day paper over the cracks Syn: breach, chink, cleft, crevice, fissure, fracture б) изьян, недостаток Syn: flaw, deficiency, failing, unsoundness в) ломающийся голос г) комп. крэк, ломалка (программа для взлома защиты какого-л. лицензионного программного обеспечения) д) сл. кража со взломом (воровской жаргон) е) нездоровое состояние ума;
душевная болезнь;
креза, сумасшедшинка He is a crack. ≈ Он головкой подвинулся.
3) а) нечто примечательное;
то что хвалят, перехваливают, нахваливают He is a crack! ≈ Он - это что-то! б) крэк (рафинированная кристаллическая форма героина, сильнодействующий наркотик)
4) о человеческой речи а) свежие новости б) ссора, словесная перепалка в) амер.;
разг. острота, шутка;
"шпилька", едкое замечание, "наезд" Make another crack like that and there'll be trouble right here in Cell Fifteen! ≈ Еще одно такое словцо и прямо тут, в пятнадцатой камере, случится страшное! for the crack Syn: fun, amusement, mischief г) необычайно говорливый человек
5) сл. монета в полкроны, монета в два шиллинга и шесть пенсов ∙ in a crack within a crack
2. прил.;
разг. великолепный, первоклассный, замечательный, знаменитый, прекрасный, клевый, кайфовый, атасный, отпадный, обалденный (и т.п., от сленговых переводов до общеязыковых) My sleeping-room was the crack apartment of the hotel. ≈ Моя спальня была самая что ни на есть крутейшая комната в отеле. Syn: first-rate, first-class, pre-eminent, superexcellent
3. гл.
1) а) трещать, скрежетать, скрипеть;
шуметь;
щелкать хлыстом;
также о звуке пушечного, ружейного, пистолетного выстрела At every step the bones of the buffalo were heard to crack. ≈ При каждом шаге буйвола было слышно, как скрипят его кости. б) стрелять, палить Soldiers were cracking at the running enemy. ≈ Солдаты стреляли в убегающего врага. в) двигаться на полной скорости (так что все трещит) We set full sail and crack on to her again. ≈ Мы ставим все паруса и снова шпарим за ней. - get cracking
2) а) давать трещину, трескаться, растрескиваться;
раскалывать(ся) ;
колоть, расщеплять, раздрабливать;
расколачивать, разламывать He cracked his skull in the accident. ≈ Он разбил себе череп в автокатастрофе. Syn: break, crush б) быть приоткрытой (о двери) Syn: be ajar в) наносить удар, давать тумака Get out of here before I crack you one. ≈ Пшел вон отсюда, пока я тебе не накостылял. г) перен. решать трудную задачу ("щелкать как орешки") Syn: solve д) выпивать, опустошать, "раздавить" (бутылку) He bragged about the number of bottles he can crack overnight. ≈ Он все рассказывал, какое невероятное количество бутылок он может выпить за вечер. Syn: empty, drink, discuss е) поставить рекорд Syn: break a record ж) сл. совершить кражу со взломом з) "сломаться", "спечься", "сдохнуть" The first of the racing horses cracked some distance from home. ≈ Первая из лошадей "сдохла" незадолго до финиша и) сойти с ума, подвинуться рассудком
3) ломаться (о голосе)
4) о человеческой речи а) произносить вслух;
громко говорить, заявлять о чем-л.;
хвастать Whilst the doctor cracked his great clumsy jokes upon you. ≈ Пока доктор потчевал тебя своими извозчичьими шутками. That's naught to crack on. ≈ Хвастаться-то нечем. crack hardy Syn: boast, brag б) судачить, сплетничать crack up
5) тех. производить крекинг нефти ∙ cry crack crack in crack down crack open crack out crack up crack a bottle crack a joke crack a smile crack a record crack a window
4. нареч. с треском, со свистом;
может также носить характер междометия, в таких случаях переводясь хлоп, щелк, кряк, хрясь Crack went his whip, and we were off. ≈ Под свист его кнута мы отправились в путь. Crack went the mast. ≈ Крак! и мачта пополам. Syn: pop, plop треск;
щелканье;
удар (разговорное) резкий звучный удар;
затрещина - a * on the head резкий удар по голове трещина;
щель, расселина - the ground was full of *s after the hot, dry summer после жаркого, сухого лета земля сильно потрескалась - to open the window a * приоткрыть окно ломающийся голос (у мальчика) (эмоционально-усилительно) что-л. замечательное, первоклассное (игрок, спортсмен, лошадь и т. п.) - she is a * at skiing она отличная лыжница (жаргон) кража со взломом;
вор-взломщик( сленг) попытка, проба, эксперимент - to take a * at smth. сделать попытку, попробовать силы в чем-л. (американизм) (сленг) остроумная реплика;
саркастическое замечание( сленг) пунктик, легкое помешательство - he has a * он слегка тронулся (диалектизм) (американизм) болтовня, оживленная дружеская беседа;
треп( американизм) рассвет прожилка( в камнях) (разговорное) момент, мгновение - in a * мгновенно, в два счета > the * of doom (религия) трубный глас, возвещающий день страшного суда;
> to the * of doom до бесконечности, до второго пришествия;
> to walk a * (американизм) пройти прямо вдоль щели между досками;
пройти по одной половице;
> to paste over the *s замазывать недостатки, трудности, противоречия( разговорное) великолепный, первоклассный;
знаменитый - polo-player великолепный игрок в поло - * team первоклассная команда - * shot меткий стрелок, снайпер - * unit (военное) отборная часть с треском, с резким отрывистым звуком - the pistol went off * грянул пистолетный выстрел производить шум, треск;
щелкать (хлыстом) - to * the joints of the fingers хрустеть пальцами - the rifle *ed and the beast fell грянул выстрел, и зверь упал - the damp wood *ed in the fire сырые дрова трещали в камине расщеплять;
вызывать растрескивание - she says the vase was *ed before она говорит, что на вазе была уже трещина - boiling water will * a glass от кипятка стакан может лопнуть трескаться, давать трещину - the mirror *ed from side to side зеркало треснуло во всю ширину - the ice *ed лед дал трещину - the skin was *ed кожа потрескалась раскалывать, разбивать - to * nuts колоть орехи (разговорное) преодолеть, одолеть - to * the sound barrier преодолеть звуковой барьер - to * a mystery разгадать загадку - to * a record (американизм) поставить или побить рекорд - to * a code расшифровать код;
подобрать ключ к шифру ломаться (о голосе) - his voice *ed with grief его голос прерывался от горя (разговорное) откупорить - to * a bottle раздавить /распить/ бутылочку (жаргон) совершить кражу со взломом - to * a crib ограбить дом взломать - to * a safe взломать сейф( сленг) свести с ума, довести до психоза;
тронуться, помешаться( сленг) подорвать( репутацию, доверие и т. п.) (американизм) (сленг) (on) доказывать - to * on smb. убедить кого-л.;
втолковать кому-л. - to * on smth. доказать что-л. (диалектизм) (американизм) болтать, трещать;
сплетничать;
хвастаться( специальное) крекировать (нефть) > to * a joke отпустить шутку;
> to * a smile улыбнуться, осклабиться;
> to * a book открыть учебник и начать долбить;
> to * one's jaw (американизм) хвастать, похваляться;
> to * wise (американизм) острить;
> to * hardy (австралийское) (новозеландское) храбриться, не подавать виду, что тебе тяжело;
делать хорошую мину при плохой игре > a hard nut to * трудная задача;
неразрешимая проблема;
человек, с которым трудно справиться;
крепкий орешек > to use a steam-hammer to * nuts стрелять из пушек по воробьям трах! - *! down it came! трах!, все рухнуло! crack разг. великолепный, первоклассный;
знаменитый ~ давать трещину, трескаться;
раскалывать(ся) ;
колоть, расщеплять ~ (кто-л. или что-л.) замечательное ~ ломаться (о голосе) ~ ломающийся голос (у мальчика) ~ амер. разг. острота, шутка;
саркастическое замечание ~ тех. подвергать( нефть) крекингу;
crack down сломить (сопротивление) ~ производить треск, шум, выстрел;
щелкать (хлыстом) ~ треск;
щелканье (хлыста) ~ трещина;
щель, расселина;
свищ ~ удар;
затрещина to ~ a bottle распить, "раздавить" бутылку (вина) to ~ a joke отпустить шутку;
to crack a smile улыбнуться to ~ a record амер. поставить или побить рекорд to ~ a joke отпустить шутку;
to crack a smile улыбнуться to ~ a window распахнуть окно ~ тех. подвергать (нефть) крекингу;
crack down сломить (сопротивление) ~ up разг. превозносить;
рекламировать ~ up разг. разбиваться (вдребезги) ;
разрушаться;
потерпеть аварию( о самолете) ;
вызвать аварию (самолета) ~ up разг. стареть;
слабеть( от старости) frost ~ =frostcleft frost ~ =frostcleft frostcleft: frostcleft лес. зяблина, морозобоина ~ пораженный морозобоиной;
треснувший от мороза -
18 remark
I [rɪ'mɑːk] 1. сущ.1) замечание; высказываниеcasual / passing remark — вскользь, мимоходом брошенное замечание
catty / caustic / cutting / sarcastic remark — саркастическое замечание; резкое, язвительное замечание
complimentary / flattering remark — одобрительное, лестное замечание
closing / concluding remarks — заключительные замечания
trite / trivial remark — банальное, тривиальное замечание
to drop / make a remark — сделать замечание, высказаться
- derogatory remarkShe made the remark that being interviewed was boring. — Она заметила, что давать интервью утомительно.
- facetious remark
- impertinent remark
- inane remark
- indiscreet remark
- nasty remark
- off-the-cuff remark
- pithy remarks
- reassuring remark
- scathing remark
- slanderous remark
- snide remark
- suggestive remark
- timely remark
- witty remarkSyn:2) наблюдение3) примечание; пометка; замечание, комментарий; ссылкаSyn:2. гл.1) замечать, обнаруживать, отмечать, подмечатьThe visitors remarked on the excellent condition of the streets. — Приезжие замечали отличное состояние улиц.
John remarked that it was getting late. — Джон заметил, что стало темнеть.
Syn:2) ( remark (up)on) делать замечание, высказываться о (чём-л.)II [rɪ'mɑːk] = remarque -
19 crack
1. noun1) треск; щелканье (хлыста)2) трещина; щель, расселина; свищ3) удар; затрещина4) кто-л. или что-л. замечательное5) ломающийся голос (у мальчика)6) amer. collocation острота, шутка; саркастическое замечаниеSyn:breach, chink, cleft, crevice, fissure2. adjective collocationвеликолепный, первоклассный; знаменитый3. verb1) производить треск, шум, выстрел; щелкать (хлыстом)2) давать трещину, трескаться; раскалывать(ся); колоть, расщеплять3) ломаться (о голосе)4) tech. подвергать (нефть) крекингуcrack downcrack upto crack a bottle распить, 'раздавить' бутылку (вина)to crack a joke отпустить шуткуto crack a smile улыбнутьсяto crack a record amer. поставить или побить рекордto crack а window распахнуть окноSyn:break* * *(n) трещина* * *раскалывать(ся), трескать(ся)* * *[ kræk] n. треск, щелканье; удар, затрещина; трещина, раскол, щель; ломающийся голос; кто-либо замечательный, что-либо замечательное; острота, шутка, саркастическое замечание v. производить шум, производить выстрел, трещать; раскусывать, расщеплять; рассыхаться, трескаться, давать трещину; раскалывать, колоть; крекировать, подвергать крекингу adj. великолепный, знаменитый, первоклассный* * *клацаньепрожилкатресктрескатьсятреснутьтрещинащелканьещелканьящелкнуть* * *1. сущ. 1) а) треск, хруст, скрежет; щелчок хлыста; ранее также "гром, трубный глас" б) удар в) ружейный выстрел; перен. охота г) сленг хворост, сухое дерево 2) а) трещина, щель (особенно в полу) б) изьян в) ломающийся голос г) компьют. крэк, ломалка д) сленг кража со взломом (воровской жаргон) е) нездоровое состояние ума; душевная болезнь 3) а) нечто примечательное; то что хвалят б) крэк 2. прил.; разг. великолепный, первоклассный, замечательный, знаменитый, прекрасный, клевый, кайфовый, атасный, отпадный, обалденный 3. гл. 1) а) трещать, скрежетать, скрипеть; шуметь; щелкать хлыстом; б) стрелять в) двигаться на полной скорости (так что все трещит) 2) а) давать трещину, трескаться, растрескиваться; раскалывать(ся); колоть, расщеплять б) быть приоткрытой (о двери) в) наносить удар, давать тумака г) перен. решать трудную задачу ("щелкать как орешки") д) выпивать, опустошать, "раздавить" (бутылку) е) поставить рекорд ж) сленг совершить кражу со взломом з) "сломаться" и) сойти с ума, подвинуться рассудком 3) ломаться (о голосе) 4. нареч. с треском, со свистом; хлоп -
20 hit
[hɪt]hit попадать в цель; перен. больно задевать, задевать за живое; to be badly hit понести тяжелый урон, сильно пострадать hit спектакль, фильм, роман и т. п., пользующийся успехом; "гвоздь" сезона; бестселлер; модный шлягер; the film was quite a hit фильм имел большой успех hit выпад, саркастическое замечание (at); that's a hit at me это по моему адресу hit амер. разг. достигать; hit back давать сдачи hit вчт. нажать hit вчт. нажимать hit находить; напасть, натолкнуться (часто hit on, hit off, hit upon); we hit the right road мы напали на верную дорогу; to hit a likeness уловить сходство hit ответ hit вчт. ответная справка hit спектакль, фильм, роман и т. п., пользующийся успехом; "гвоздь" сезона; бестселлер; модный шлягер; the film was quite a hit фильм имел большой успех hit попадание; удачная попытка hit попадать в цель; перен. больно задевать, задевать за живое; to be badly hit понести тяжелый урон, сильно пострадать hit популярный исполнитель, любимец публики hit совпадение hit удар, толчок hit удариться (against, upon - о, обо) hit (hit) ударять (on - по); поражать hit удача hit успех, удача hit успех hit находить; напасть, натолкнуться (часто hit on, hit off, hit upon); we hit the right road мы напали на верную дорогу; to hit a likeness уловить сходство to hit below the belt воспользоваться своим преимуществом; to hit a man when he's down бить лежачего hit амер. разг. достигать; hit back давать сдачи to hit the hay отправиться на боковую; to hit (smb.'s) fancy поразить (чье-л.) воображение to hit it амер. двигаться, путешествовать с большой быстротой; to hit it off (with smb.) ладить (с кем-л.) to hit it правильно угадать, попасть в точку to hit it амер. двигаться, путешествовать с большой быстротой; to hit it off (with smb.) ладить (с кем-л.) hit off импровизировать; в) напасть на (след, мысль); hit out наносить сильные удары hit off точно изобразить немногими штрихами, словами; уловить сходство to hit the drink ав. sl. упасть в море; hit or miss наугад, наудачу; кое-как hit off импровизировать; в) напасть на (след, мысль); hit out наносить сильные удары to hit the bottle пристраститься к бутылке; to hit the big spots амер. разг. кутить to hit the drink ав. sl. сесть на воду to hit the drink ав. sl. упасть в море; hit or miss наугад, наудачу; кое-как to hit the hay отправиться на боковую; to hit (smb.'s) fancy поразить (чье-л.) воображение to hit the (right) nail on the head правильно угадать, попасть в точку nail: (as) hard as hits в форме (о спортсмене); to hit the (right) nail on the head попасть в точку hit выпад, саркастическое замечание (at); that's a hit at me это по моему адресу hit находить; напасть, натолкнуться (часто hit on, hit off, hit upon); we hit the right road мы напали на верную дорогу; to hit a likeness уловить сходство
См. также в других словарях:
Список интернет-мемов — Интернет мем название явления спонтанного распространения некоторой информации или фразы (мема), часто бессмысленной, спонтанно приобретшей популярность в интернет среде посредством распространения в Интернете всеми возможными способами (по … Википедия
Международная социалистическая конференция в Циммервальде — (альтернативные названия: Интернациональная социалистическая конференция в Циммервальде, первая международная социалистическая конференция, Циммервальдская конференция) международная конференция левых социалистов, состоявшаяся 5 8 сентября… … Википедия